Sen kimsin de benim dilimi sündürüp bana çeviriyorsun, laf godoşu!
değişim
isim
isim
1 . Bir zaman dilimi içindeki değişikliklerin bütünü: "Bu müsamere günündeki selamlama süresince bedenimde bir değişim olmuştu."- A. Ağaoğlu. |
2 . Para aracılığı olmaksızın, bir nesnenin dolaysız olarak bir başka nesne ile değiştirilmesi, değiş, değişme, değiş tokuş, takas, mübadele, trampa, trok. |
3 . biyoloji Yeni döllerin atalarına tıpatıp benzememesini sağlayan özelliklerin tümü, varyasyon. |
4 . denizcilik Rüzgârın yön değiştirmesi. |
5 . matematik Bir niceliğin birbirinden ayrı değerler alması veya böyle iki değer arasındaki ayrım. |
dönüşüm
isim
isim
1 . Olduğundan başka bir biçime girme, başka bir durum alma, tahavvül, inkılap, transformasyon: "Alfabe dönüşümü halkın okumayı kolay sökmesi içindi."- N. Cumalı. |
2 . biyoloji Görevinin değişikliğe uğraması yüzünden bir organda ortaya çıkan değişme. |
3 . ruh bilimi Bilinçaltına itilmiş bir duygu veya isteğin, karşıtı görünümünde veya başka bir biçimde bilince yükselmesi, transformasyon. |
gelişim
isim
isim
1 . Gelişme işi. |
2 . Serpilip büyüme. |
3 . İlerleme, inkişaf, tekâmül. |
4 . tiyatro Aksiyon. |
idame
isim, eskimiş (ida:me) Arapça id¥me
isim, eskimiş (ida:me) Arapça id¥me
Sürdürme, devam ettirme. |
idare
isim (ida:re) Arapça id¥re
isim (ida:re) Arapça id¥re
1 . Yönetme, yönetim, çekip çevirme. |
2 . Ülke işlerinin yürütülmesi, kamuya ilişkin hizmetlerin bütünü. |
3 . Bir kurum veya kuruluşun yönetildiği yer veya makam: "Meğer Gazi Paşa gelecekmiş. İdare her sınıfa Afet Hanım'ın Yurt Bilgisi kitabından üçer nüsha dağıttı."- H. Taner. |
4 . Bir kurumun işlerini yürüten kurul: "Gazete idaresi tarafından zarf kazara açılmış."- P. Safa. |
5 . Tutum: "Birdenbire, elindeki suyu günlerce idareye mecbur bir kazazede hâline geldim."- N. F. Kısakürek. |
6 . İdare kandili veya lambası. |
7 . Hoş görme, göz yumma. |
8 . Yetinme: "Bu son hatıralarla sonuna kadar idareye çalışıyorum."- S. F. Abasıyanık. |
7 yorum:
pek güzel, pek nadide...
Şimdi gündemde değişimin kaynağı olduğunu iddia eden erk sahibi olanlar ve onların değimi ile değişime direnenler var ya, ondan yazdım bu yazıyı. Nadide değil yani efendim.
dönüşüme direnebilir miyim peki..
kızmazsan..
yani kendi kişisel yaşamımdaki dönüşüme.. direnesim var =)
TDK ve senin izninle..
idameden idareden sıkıldım..istintak edesim..
istiskal edesim..
istihza edesim var..
öpsemmm
atalet...
* Atalet:
Ay annem olur mu, et et. Ben de Direnen Canlar diyorum ki zaten. Öpmesen aklım kalırdı ;)
değişimi idare edip, gelişimi de idame ettirebilsek...
* Bacım:
Ben idarenin değişime bakışından sıkıldım da zaten direniş derdine düştüm. Ama sen bilirsin tabi.
idareyi değiştirsek o vakit 8) huzurumuzu idame ettirmek adına.
Yorum Gönder